(2018) Science and education, 4, 56-64. Odessa.
DOI:
Serhiі Omelchuk,
Doctor of Pedagogy, associate professor,
vice-rector, Professor of Slavic philology,
Kherson State University,
27, Universytetska Str., Kherson, Ukraine
CONCEPTUAL CORRELATION OF “WORKING WITH A TEXT”
AND “WORKING ON A TEXT” LINGUISTIC DIDACTIC TERMS
SUMMARY:
The article investigates the normative functioning of term phrases ‘working with a text’ and ‘working on a text’ in the linguistic didactic discourse. The carried out component analysis has made it possible to determine a semantic organization of both terms on the basis of a complex analysis of scientific sources and lexicographic works. It has been proved that these terms in the Ukrainian linguistic didactic science denote different methodical concepts. “Working with a text” in the meaning of a methodical technique involves the implementation of mental actions on a certain didactic material. It means comprehension and analysis of the text. “Working on a text” is a productive activity based on the creation (composition, writing, modeling, etc.) of a speech utterance. Such constructions are structurally incomplete, but they are complete semantically. In the absence of a lexically expressed deverbative, the semantic load falls on a semantically and structurally obligatory object with the meaning of the object of an action. Ukrainian linguistic didactic scientists, as well as language teachers, predominantly use various prepositions and substantive forms to indicate a methodical technique based on text analysis. The grammatical peculiarities of the foreign correspondences of the Ukrainian preposition and substantive form ‘with a text’ in English, German, Polish, Byelorussian and Russian languages have been clarified. In the English scientific linguistic didactic literature, the phrase “working with a text” is mainly used in the meaning of “text analysis”. At the same time, the phrase “working on a text” in the meaning of “work on the creation (writing) of the text” also occurs in the English language. The grammatical construction “Arbeit mit Texten” is common in the German scientific language. Modern Polish linguistic didactics fixes the term-phrase “praca z tekstem” in the sense of an analytical kind of activity on the basis of the text. The preposition and substantive word form with the preposition “with” is also observed in the modern Byelorussian language, as evidenced by the titles of scientific studies in the Byelorussian language methodology. Researchers do not distinguish between terms “work with a text” and “working on a text” in the Russian methodical science. They use these term phrases unsystematically.
KEYWORDS:
term phrase, preposition and substantive word form, semantic and syntactic relations.
FULL TEXT:
REFERENCES:
1. Aharodnikava, S. V. (2015). Aspekty pratsy nad prafesiinym tekstam sa studentami ekanamichnykh VNU: prahrama kursa belaruskai movы ў эkanamichnykh VNU [Aspects of writing a professional text from the economic university students: the program of the Belarusian language in the economic universities]. Vytebsk: VHU ymeny P.M.Masherova. Retrieved from: https://lib.vsu.by/xmlui/bitstream/handle [in Belorussian].
2. Babenko, O. A. (2010). Formuvannia intonatsiinykh umin i navychok starshoklasnykiv yak zasib tvorennia usnykh vyslovliuvan [Formation of intonational skills of senior pupils as a means of creating oral statements]. Extended abstract of candidate’s thesis. Kyiv [in Ukrainian].
3. Bahmut, I. V. (2012). Robota nad tekstom i robota z tekstom u protsesi navchannia movi [Working on the text and working with the text in the process of learning the language]. Naukovyi chasopys Natsionalnoho pedahohichnoho universytetu imeni M. P. Drahomanova – Scientific journal of the National Pedagogical University named after M.P. Drahomanov. Series 10: Problems of grammar and lexicon of the Ukrainian language, 9, 176- 179 [in Ukrainian].
4. Belaruskaia mova i kultura: pratsa z tekstam na vuchebnykh zaniatkakh [The Belarusian language and culture: work with the text in the classroom]. (2016). Mova – Language, 26, 151–155. Retrieved from: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Mova_2016_26_30 [in Belorussian].
5. Bozhko, O. P. (2017). Formuvannia tekstotvirnykh umin uchniv osnovnoi shkoly v protsesi vyvchennia syntaksysu skladnoho rechennia [Formation of text-based skills of primary school students in the process of studying the syntax of complex sentences]. Candidate’s thesis. Kherson [in Ukrainian].
6. Vykhovanets, I. (2004). Teoretychna morfolohiia ukrainskoi movy: akadem. hramatyka ukr. movy [Theoretical morphology of the Ukrainian language]. Kyiv: Univ. vyd-vo «Pulsary» [in Ukrainian].
7. Hohol, N. V. (2004). Formuvannia u molodshykh shkoliariv estetychnoi otsinky khudozhnoho tvoru na urokakh chytannia [Formation of younger schoolchildren aesthetic assessment of artistic work at reading lessons]. Extended abstract of candidate’s thesis. Kyiv [in Ukrainian].
8. Holub, N. B. (2009). Teoretyko-metodychni zasady navchannia rytoryky u vyshchykh pedahohichnykh navchalnykh zakladakh [Theoretical and Methodical Principles of Rhetoric Education in Higher Educational Institutions]. Candidate’s thesis. Kyiv [in Ukrainian].
9. Hrona, N. V. (2018). Systema pidhotovky studentiv pedahohichnoho koledzhu do formuvannia u molodshykh shkoliariv tekstotvorchykh umin [System of preparation of students of pedagogical college for the formation of text-writing skills among junior pupils]. Candidate’s thesis. Kyiv [in Ukrainian].
10. Zaiets, V. H. (2013). Linhvometodychni zasady navchannia ukrainskoi movy uchniv 8-9 klasiv z pohlyblenym vyvchenniam na tekstovii osnovi mizhpredmetnoho zmistu [Lingvomethodical principles of teaching Ukrainian for pupils of grades 8-9 with in-depth study on the textual basis of inter-subject content]. Extended abstract of candidate’s thesis. Kyiv [in Ukrainian].
11. Ysupova, S. M. (2013). Rabota nad tekstom pry obuchenyy russkomu yazyku kak nerodnomu [Work on the text when teaching Russian as non-native]. Filologicheskie nauky. Voprosy teorii i praktiki – Philological sciences. Questions of theory and practice, 5, 65-67. Tambov: Hramota [in Russian].
12. Krasnei, V. (2017). Belaruskaia mova. Poўnы shkolnы kurs. Tэorыia [Belarusian language. Full school course. The theory]. Minsk: Aversэv [in Belorussian].
13. Lvov, M. R. (1988). Slovar-spravochnik po metodike russkoho yazyka: ucheb. posob. dlia stud. ped. yn-tov [Dictionary of methodology of the Russian language]. Moscow: Prosveshchenye [in Russian].
14. Vashulenko, M. S. (Ed.) (2011). Metodyka navchannia ukrainskoi movy v pochatkovii shkoli: navch.- metod. posibn. [Methodology of teaching the Ukrainian language in elementary school]. Kyiv: Litera LTD [in Ukrainian].
15. Pentyliuk, M. I. (Ed.). (2011). Praktykum z metodyky navchannia ukrainskoi movy v zahalnoosvitnikh zakladakh: modulnyi kurs: posibnyk dlia studentiv [Workshop on Ukrainian language teaching methodology in secondary schools: a modular course]. Kyiv: Lenvit [in Ukrainian].
16. Samatyia, I. M. (2006). Rabota z tekstam yak forma praviadzennia kantroliu pa belaruskai move [Work with theaksts as a form of the legalization of the control of the Belarusian language]. Metadalahichnyia i metadychnyia aspekty vykladannia movy i litaratury ў shkole i VNU – Metadalagic and metadic aspects of teaching the language and literature in the school and the VNU, 5, 63-68. Minsk: BDU. Retrieved from: http://elib.bsu.by/handle/123456789/56650 [in Belorussian].
17. Pentyliuk, M., Horoshkina, O., N. Mordovtseva, A. Nikitina, L. Popova. (2015). Slovnyk-dovidnyk z ukrainskoi linhvodydaktyky: navch. posib. [Dictionary of Ukrainian linguistic editions: textbook. manual]. Kyiv: Lenvit [in Ukrainian].
18. Zahnitko, A.P., Danyliuk, I.H., Sytar, H.V., Shchukina, I.A. (2007). Slovnyk ukrainskykh pryimennykiv. Suchasna ukrainska mova [Dictionary of Ukrainian prepositions. Contemporary Ukrainian Language]. Donetsk: TOV VKF «BAO» [in Ukrainian].
19. Bilodid, I.K. (Ed.). (1974). Slovnyk ukrainskoi movy: v 11 t. [Dictionary of the Ukrainian language]. (Vol. 5). Kyiv: Nauk. Dumka. Retrieved from: sum.in.ua [in Ukrainian].
20. Bilodid, I.K. (Ed.). (1979). Slovnyk ukrainskoi movy: v 11 t. [Dictionary of the Ukrainian language]. (Vol. 10). Kyiv: Nauk. Dumka. Retrieved from: sum.in.ua [in Ukrainian].
21. Surmin, Yu. P. (2008). Naukovi teksty: spetsyfika, pidhotovka ta prezentatsiia [Scientific texts: specificity, preparation and presentation]. Kyiv: NADU [in Ukrainian].
22. Yakuba, S. M. Kompleksnaia pratsa z tэkstam na ўrokakh abahulnennia i sistэmatыzatsыi vedaў pa slovaўtvarэnni [Comprehensive working with text in class generalization and systematization of knowledge of word formation]. Retrieved from: https://www.bsu.by/Cache/pdf/184933.pdf. [in Belorussian].
23. Ahrens-Drath, R. (2009). Der Umgang mit Texten im Grundschulunterricht. Retrieved from: https://kultusministerium.hessen.de/sites/default/files/med ia/der_umgang_mit_texten_im_grundschulunterricht.pdf [in German].
24. Długosz, J., Orzech, E. (1991). Materiały do pracy z tekstem literackim w klasach początkowych (Rzeszów: Agencja Wydawnicza "Fraza". A. Meissner (Ed.). [in Polish].
25. Cain, M. (1980). Texts and the foreign language teacher: some reflections on aims. Revue ATEE Journal, 3 [in English].
26. Jakowicka, M. (1981). “Praca z tekstem w klasach początkowych”, Zbiorcza Szkoła Gminna, 5 [in Polish].
27. Jašová, M. (2009). Arbeit mit literarischen Texten im DaF Unterricht am Beispiel eines Textes von Christine Nöstlinger (Diplomarbeit, Masaryk-Universität Brünn) [in German].
28. Lenartowska, K., Świętek, W. (1982). Praca z tekstem w klasach 1-3 (Warszawa: WSiP) [in Polish].
29. Mickan, P. (2015). Text-Based Teaching: Theory and Practice. Retrieved from: https://www.researchgate.net/publication/265011929_Tex t-Based_ Teaching _Theory_ and_Practice.
30. Rainer, E. (2014). Wicke, Werkzeuge zur Arbeit mit literarischen Texten (München: Hueber Verlag) [in German].
31. Szczepańska, M. (1987). Praca z tekstem literackim w klasach I – III” Życie Szkoły, 4 [in Polish].
32. Wojszwiłło, M. (1987). Praca z tekstem wierszowym. Życie Szkoły, 7-8 [in Polish].
33. Chodkiewicz, H., Krzemińska-Adamek, M., Steinbrich, P. (2016). Working with Text and Around Text in Foreign Language Environments. Springer.